But now Halcyon, what is this? The Path Guy has led us down the wrong path?
I discovered something when trying to compare the poem line by line. Only in the path guy's version does the line "Beholding all her own mischance" change to "his mischance" in the later version. Reading the poem as written on The Poetry Foundation's site and the Camelot Project at the University of Rochester the line originally says "his" and does not change.
Fie! How many versions ARE there? So it's HIS own mischance? So he is the seer. Who is HE?
The schmoop people offer up yet another interesting segue on this, too, who, they ask, is the NARRATOR of this piece?
What a good question THAT is.
Also Halcyon I think you have a point that it may be over more than one season to show time passing, that's another box checked, thank you.
But you open up another Pandora's box with this one:
The stanza below was in the 1832 version in Part 1. Who does the bold section refer to The Lady or someone in the shallop?
I thought the Lady was in the shallop and the shallop was just another word for rowboat, or skiff or shallow boat, am I wrong?
Actually it's interesting to compare the paintings of this event vis a vis the boat, they are quite different. But she is definitely lying down. Let me bring a few here tomorrow.
Barbara I am sorry I missed your "change," which is a good one word and Jonathan, I will put up your "whodunit" as well, the deeper we get into this the stronger that word suggests itself to me, too.
Loved the pearls info, lovely.
On the bystanders crossing themselves, we can see that today. I have a friend who does that when she sees a dead animal on the road so thought nothing of it here. Should I, tho? Should I ask her exactly what she intends with that, the poem says they crossed themselves with fear, I think that's accurate, I have seen that.
So who is the Narrator? And now what does "mischance" mean? What IS a ballad? Is this thing in the form OF a ballad or not?
I think it does make a difference if he's coming or going. If he's going TO Camelot he's going to glory, that's the pinnacle, right? So she wants to go too, and she bravely gets in the boat (putting her name on it...why? Why go out in a storm?
Well heck, look at this, there's no question it's hypothermia, it's a doggone storm!
Part IV.
In the stormy east-wind straining,
The pale-yellow woods were waning,
The broad stream in his banks complaining,
Heavily the low sky raining
Over tower'd Camelot;
Down she came and found a boat
Beneath a willow left afloat,
And round about the prow she wrote
The Lady of Shalott.
And down the river's dim expanse –
Like some bold seër in a trance,
Seeing all his own mischance –
With a glassy countenance
Did she look to Camelot.
And at the closing of the day
She loosed the chain, and down she lay;
The broad stream bore her far away,
The Lady of Shalott.
And note, she didn't even untie the boat until dark, so she really must have been miserable. Why do it like this?
Lying, robed in snowy white
That loosely flew to left and right –
The leaves upon her falling light –
Thro' the noises of the night
She floated down to Camelot:
And as the boat-head wound along
The willowy hills and fields among,
They heard her singing her last song,
The Lady of Shalott.
Heard a carol, mournful, holy,
Chanted loudly, chanted lowly,
Till her blood was frozen slowly,
And her eyes were darken'd wholly,
Turn'd to tower'd Camelot;
For ere she reach'd upon the tide
The first house by the water-side,
Singing in her song she died,
The Lady of Shalott.
Under tower and balcony,
By garden-wall and gallery,
A gleaming shape she floated by,
A corse between the houses high,
Silent into Camelot.
Out upon the wharfs they came,
Knight and burgher, lord and dame,
And round the prow they read her name,
The Lady of Shalott.
Who is this? and what is here?
And in the lighted palace near
Died the sound of royal cheer;
And they cross'd themselves for fear,
All the knights at Camelot:
But Lancelot mused a little space;
He said, "She has a lovely face;
God in his mercy lend her grace,
The Lady of Shalott."
So she gets TO go to Camelot, singing all the way. It's a storm, it's windy, cold, raining, she's out in the rain, it's after dark, and she lies down with not much on and passes on to Camelot. Why did she put her name on the boat in the last version? Poor doomed thing.
Can we, dare we, ask why? Why not do this some other way? Is this what YOU would have done? Have you ever done something dangerous like this out of sheer determination? I assume since you're here it turned out all right, thank goodness, but as we all look back on our lives, some of us have taken some pretty silly chances. So WAS she cursed?
I mean she wanted the light, the bells, the shining, the jewels, the jingling, the singing so why did she choose this way? There are none of those in a cold wet boat in the dark.
Any ideas?